@@ 13,7 13,7 @@
"... and much more!": "... এবং আরো অনেক কিছু!",
"1 other": "1 অন্যান্য",
"A Gmail application-specific password is required.": "একটি জিমেইল অ্যাপ্লিকেশন-নির্দিষ্ট পাসওয়ার্ড প্রয়োজন।",
- "A new version is available!": "একটি নতুন সংস্করণ পাওয়া যায়!",
+ "A new version is available!": "একটি নতুন সংস্করণ পাওয়া যাচ্ছে!",
"About Mailspring": "Mailspring সম্পর্কে",
"Accept": "গ্রহণ করা",
"Account": "হিসাব",
@@ 63,10 63,10 @@
"Attach Mailsync to Xcode": "Xcode থেকে Mailsync সংযুক্ত করুন",
"Attachment name": "সংযুক্তি নাম",
"Attachments": "সংযুক্তিসমূহ",
- "Authentication Error - Check your username and password.": "প্রমাণীকরণ ত্রুটি - আপনার ব্যবহারকারী নাম এবং পাসওয়ার্ড চেক করুন।",
+ "Authentication Error - Check your username and password.": "প্রমাণীকরণ ত্রুটি - আপনার ব্যবহারকারী নাম এবং পাসওয়ার্ড পরীক্ষা করুন।",
"Authentication required.": "প্রমাণীকরণ প্রয়োজন.",
"Automatic CC / BCC": "স্বয়ংক্রিয় সিসি / বিসিসি",
- "Automatically load images in viewed messages": "স্বয়ংক্রিয়ভাবে দেখা বার্তাগুলিতে ইমেজ লোড করুন",
+ "Automatically load images in viewed messages": "স্বয়ংক্রিয়ভাবে দেখা বার্তাগুলিতে চিত্র লোড করুন",
"Back": "পিছনে",
"Bcc": "bcc",
"Best Templates and Subject Lines": "সেরা টেমপ্লেট এবং বিষয় লাইন",
@@ 92,9 92,9 @@
"Changing folder mapping...": "ফোল্ডার ম্যাপিং পরিবর্তন হচ্ছে ...",
"Check Again": "আবার পরীক্ষা করুন",
"Check for Updates": "হালনাগাদ এর জন্য অনুসন্ধান করুন",
- "Check messages for spelling": "বানান জন্য বার্তা চেক করুন",
+ "Check messages for spelling": "বানানের জন্য বার্তা পরীক্ষা করুন",
"Checking": "পরীক্ষা করা হচ্ছে",
- "Checking for mail": "মেইল জন্য চেক করা হচ্ছে",
+ "Checking for mail": "মেইলের জন্য পরীক্ষা করা হচ্ছে",
"Choose": "চয়ন করুন",
"Choose Directory": "ডিরেক্টরি নির্বাচন করুন",
"Choose an image": "একটি ছবি নির্বাচন করুন",
@@ 112,9 112,9 @@
"Click to upload": "আপলোড করতে ক্লিক করুন",
"Clicked": "ক্লিক করা",
"Clicked by:": "দ্বারা ক্লিক করুন:",
- "Close Window": "বন্ধ জানালা",
- "Collapse": "পতন",
- "Collapse All": "সব ভেঙ্গে",
+ "Close Window": "জানালা বন্ধ করুন",
+ "Collapse": "ভাঁজ করুন",
+ "Collapse All": "সব ভাঁজ করুন ",
"Combine your search queries with Gmail-style terms like %@ and %@ to find anything in your mailbox.": "আপনার মেইলবক্সে কিছু খুঁজে পেতে Gmail- শৈলী পদগুলির মতো %@ এবং %@ এর সাথে আপনার অনুসন্ধানের প্রশ্নগুলি একত্রিত করুন।",
"Comma-separated email addresses": "কমা দ্বারা পৃথক ইমেইল ঠিকানা",
"Company / Domain Logo": "কোম্পানি / ডোমেইন লোগো",
@@ 130,20 130,20 @@
"Connecting to %@…": "%@ সংযুক্ত হচ্ছে ...",
"Connection Error - Unable to connect to the server / port you provided.": "সংযোগ ত্রুটি - আপনি সরবরাহিত সার্ভার / পোর্ট সংযোগ করতে অক্ষম।",
"Continue": "পরবর্তী (C)",
- "Copied": "অনুলিপি করা",
- "Copy": "কপি",
+ "Copied": "অনুলিপি হয়েছে",
+ "Copy": "অনুলিপি করুন",
"Copy Debug Info to Clipboard": "ক্লিপবোর্ডে ডিবাগ তথ্য অনুলিপি করুন",
- "Copy Email Address": "ইমেইল ঠিকানা অনুলিপি (E)",
- "Copy Image": "ছবি অনুলিপি করা হবে (I)",
- "Copy Link Address": "কপি লিঙ্ক ঠিকানা",
- "Copy link": "লিংক কপি করুন",
+ "Copy Email Address": "ইমেইল ঠিকানা অনুলিপি করুন",
+ "Copy Image": "ছবি অনুলিপি করুন",
+ "Copy Link Address": "লিঙ্ক ঠিকানা অনুলিপি করুন",
+ "Copy link": "লিংক অনুলিপি করুন",
"Could not create folder.": "ফোল্ডার তৈরি করা যায়নি।",
"Could not create plugin": "প্লাগইন তৈরি করা যায়নি",
"Could not find a file at path '%@'": "পাথ '%@' এ একটি ফাইল খুঁজে পাওয়া যায়নি",
"Could not install plugin": "প্লাগইন ইনস্টল করা যায়নি",
- "Could not reach %@. %@": "পৌঁছাতে পারে না %@। %@",
+ "Could not reach %@. %@": "%@ এ পৌঁছানো যায়নি। %@",
"Could not reach Mailspring. Please try again or contact support@getmailspring.com if the issue persists. (%@: %@)": "Mailspring পৌঁছে যায়নি। সমস্যাটি আবার থাকলে দয়া করে আবার চেষ্টা করুন অথবা support@getmailspring.com এ যোগাযোগ করুন। (%@: %@)",
- "Could not reset accounts and settings. Please delete the folder %@ manually.\n\n%@": "অ্যাকাউন্ট এবং সেটিংস রিসেট করতে পারে না। %@ manually.\n\n %@ ফোল্ডার মুছে ফেলুন",
+ "Could not reset accounts and settings. Please delete the folder %@ manually.\n\n%@": "অ্যাকাউন্ট এবং সেটিংস পুনঃস্থাপন করা যায়নি। %@ manually.\n\n %@ ফোল্ডার মুছে ফেলুন",
"Create": "তৈরি (r)",
"Create a Plugin": "একটি প্লাগইন তৈরি করুন",
"Create a Theme": "একটি থিম তৈরি করুন",
@@ 155,7 155,7 @@
"Custom": "প্রথা",
"Custom Image…": "কাস্টম চিত্র ...",
"Custom Window Frame and Right-hand Menu": "কাস্টম উইন্ডো ফ্রেম এবং ডান হাত মেনু",
- "Customization": "কাস্টমাইজেশন",
+ "Customization": "স্বনির্ধারণ",
"Cut": "কাটা",
"Date": "তারিখ",
"Decline": "পতন",
@@ 165,11 165,11 @@
"Default for new messages:": "নতুন বার্তাগুলির জন্য ডিফল্ট:",
"Default for:": "ডিফল্ট জন্য:",
"Default reply behavior": "ডিফল্ট উত্তর আচরণ",
- "Delete": "মুছে ফেলা হবে (D)",
+ "Delete": "মুছুন",
"Delete Draft": "খসড়া মুছুন",
"Delete Template?": "টেমপ্লেট মুছে দিন?",
"Delete your custom key bindings and reset to the template defaults?": "আপনার কাস্টম কী বাইন্ডিং মুছে ফেলুন এবং টেমপ্লেট ডিফল্টে রিসেট?",
- "Deleted": "মোছা",
+ "Deleted": "মোছা হয়েছে",
"Deleting %@": "মুছে ফেলা হচ্ছে %@",
"Deleting all messages in %@": "%@ সব বার্তা মুছে ফেলা হচ্ছে",
"Deleting draft": "খসড়া মুছে ফেলা হচ্ছে",
@@ 199,7 199,7 @@
"Email": "ইমেইল",
"Email Address": "ইমেইল ঠিকানা",
"Empty": "খালি",
- "Empty %@ now": "খালি %@ এখন",
+ "Empty %@ now": "এখনি %@ খালি করুন",
"Enable": "সক্ষম করা",
"Enable read receipts %@ or link tracking %@ to see notifications here.": "এখানে বিজ্ঞপ্তি দেখতে পঠন প্রাপ্তিগুলি %@ বা লিঙ্ক ট্র্যাকিং %@ সক্ষম করুন।",
"Enable verbose IMAP / SMTP logging": "Verbose IMAP / SMTP লগিং সক্ষম করুন",
@@ 207,14 207,14 @@
"Enter Full Screen": "পূর্ণ পর্দায়ই যান",
"Enter your email account credentials to get started.": "শুরু করতে আপনার ইমেইল অ্যাকাউন্ট শংসাপত্র লিখুন।",
"Enter your email account credentials to get started. Mailspring\nstores your email password securely and it is never sent to our servers.": "শুরু করতে আপনার ইমেইল অ্যাকাউন্ট শংসাপত্র লিখুন। Mailspring \n আপনার ইমেল পাসওয়ার্ড নিরাপদে সংরক্ষণ করে এবং এটি আমাদের সার্ভারে পাঠানো হয় না।",
- "Error": "এরর",
+ "Error": "ত্রুটি",
"Event": "ঘটনা",
"Existing": "বর্তমান",
"Exit": "প্রস্থান (x)",
"Exit Full Screen": "পূর্ণ পর্দা সরান",
"Expand / collapse conversation": "সম্প্রচার / কথোপকথন ধসা",
"Expand All": "সব কিছু বিশদভাবে ব্যক্ত করা",
- "Explore Mailspring Pro": "Mailspring প্রো এক্সপ্লোর করুন",
+ "Explore Mailspring Pro": "Mailspring প্রো অন্বেষ করুন",
"Export Failed": "রপ্তানি ব্যর্থ হয়েছে",
"Export Raw Data": "রপ্তানি কাঁচা তথ্য",
"Facebook URL": "ফেসবুক ইউআরএল",
@@ 251,7 251,7 @@
"Get reminded!": "মনে রেখো!",
"Give your draft a subject to name your template.": "আপনার খসড়া আপনার টেমপ্লেট নাম একটি বিষয় দিন।",
"Gmail IMAP is not enabled. Visit Gmail settings to turn it on.": "জিমেইল IMAP সক্রিয় করা হয় না। এটিকে চালু করতে Gmail সেটিংসে যান।",
- "Gmail Remove from view": "জিমেইল ভিউ থেকে সরান",
+ "Gmail Remove from view": "জিমেইল দৃশ্য থেকে সরান",
"Gmail bandwidth exceeded. Please try again later.": "জিমেইল ব্যান্ডউইথ অতিক্রম করেছে। অনুগ্রহ করে একটু পরে আবার চেষ্টা করুন.",
"Go Back": "ফিরে যাও",
"Go further with Mailspring Pro": "Mailspring প্রো সঙ্গে আরও যান",
@@ 260,24 260,24 @@
"Gravatar Profile Photo": "Gravatar প্রোফাইল ছবি",
"Handle it later!": "পরে এটা হ্যান্ডেল!",
"Have a GitHub account? Want to contibute many translations? Contribute directly via a Pull Request!": "একটি GitHub অ্যাকাউন্ট আছে? অনেক অনুবাদ contibute করতে চান? একটি পুল অনুরোধ মাধ্যমে সরাসরি অবদান!",
- "Have you enabled access through Yahoo?": "আপনি ইয়াহু মাধ্যমে অ্যাক্সেস সক্ষম আছে?",
+ "Have you enabled access through Yahoo?": "আপনি কি ইয়াহুর মাধ্যমে প্রবেশাধিকার সক্রিয় করেছেন??",
"Help": "সহায়তা (H)",
"Help Center": "সাহায্য কেন্দ্র",
"Hide": "লুকান",
"Hide Badge": "ব্যাজ লুকান",
"Hide Mailspring": "Mailspring লুকান",
"Hide Others": "অন্যান্য লুকানো হবে",
- "Hide Sidebar": "সাইডবার লুকান",
- "Hooray! You’re done.": "হুররে! তুমি করেছ.",
+ "Hide Sidebar": "পার্শ্বদণ্ড লুকান",
+ "Hooray! You’re done.": "হুররে! আপনি সম্পন্ন করেছেন।",
"Huge": "বিপুল",
"If %@ of the following conditions are met:": "যদি নিম্নলিখিত শর্তগুলির %@ পূরণ হয়:",
"If you enjoy Mailspring, upgrade to Mailspring Pro from %@ to enable all these great features permanently:": "আপনি যদি Mailspring উপভোগ করেন তবে এই সমস্ত দুর্দান্ত বৈশিষ্ট্যগুলি স্থায়ীভাবে সক্রিয় করতে %@ থেকে মেলসপ্রিং প্রোতে আপগ্রেড করুন:",
"If you write a draft in another language, Mailspring will auto-detect it and use the correct spelling dictionary after a few sentences.": "যদি আপনি অন্য কোন ভাষায় একটি খসড়া লেখেন, তবে Mailspring এটি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সনাক্ত করবে এবং কয়েকটি বাক্য পরে সঠিক বানান অভিধানটি ব্যবহার করবে।",
"If you've enabled link tracking or read receipts, those events will appear here!": "আপনি যদি লিঙ্ক ট্র্যাকিং বা পঠনযোগ্য পাঠ্য সক্ষম করে থাকেন তবে ঐ ঘটনাগুলি এখানে উপস্থিত হবে!",
"Important": "গুরুত্বপূর্ণ",
- "In 1 Week": "1 সপ্তাহে",
- "In 1 hour": "1 ঘন্টা",
- "In 2 Weeks": "2 সপ্তাহের মধ্যে",
+ "In 1 Week": "১ সপ্তাহে",
+ "In 1 hour": "১ ঘন্টা",
+ "In 2 Weeks": "২ সপ্তাহের মধ্যে",
"In 2 hours": "২ ঘণ্টার মধ্যে",
"In 3 Days": "3 দিন",
"In 3 Hours": "3 ঘন্টা",
@@ 293,7 293,7 @@
"Insert a Quote Block": "একটি উদ্ধৃতি ব্লক ঢোকান",
"Insert a bulleted list": "একটি বুলেটযুক্ত তালিকা সন্নিবেশ করান",
"Insert a link": "একটি লিঙ্ক ঢোকান",
- "Insert content here!": "এখানে কন্টেন্ট সন্নিবেশ করান!",
+ "Insert content here!": "এখানে বিষয়বস্তু সন্নিবেশ করান!",
"Install": "ইনস্টল করুন",
"Install Theme": "থিম ইনস্টল করুন",
"Install a Plugin": "একটি প্লাগইন ইনস্টল করুন",
@@ 374,7 374,7 @@
"Mark as Spam": "স্প্যাম হিসাবে চিহ্নিত করুন",
"Marked %@ as Spam": "স্প্যাম হিসাবে চিহ্নিত %@",
"Marked %@ threads as %@": "চিহ্নিত %@ থ্রেড %@",
- "Marked as %@": "হিসাবে চিহ্নিত %@",
+ "Marked as %@": "%@ হিসাবে চিহ্নিত",
"Market Cap": "বাজার টুপি",
"Marking as read": "পড়া হিসাবে চিহ্নিত",
"Marking as unread": "অপঠিত হিসাবে চিহ্নিত",
@@ 485,9 485,9 @@
"Press \"tab\" to quickly move between the blanks - highlighting will not be visible to recipients.": "প্রেস \" ট্যাব \" দ্রুত খালি মধ্যে সরানো - হাইলাইট প্রাপকদের কাছে দৃশ্যমান হবে না।",
"Preview": "পূর্বরূপ",
"Previous thread": "পূর্ববর্তী থ্রেড",
- "Print": "ছাপা",
- "Print Current Thread": "বর্তমান থ্রেড প্রিন্ট করুন",
- "Print Thread": "প্রিন্ট থ্রেড",
+ "Print": "মুদ্রণ",
+ "Print Current Thread": "বর্তমান থ্রেড মুদ্রণ করুন",
+ "Print Thread": "থ্রেড মুদ্রণ করুন",
"Privately Held": "গোপনে ঘটেছিল",
"Pro tip: Combine search terms with AND and OR to create complex queries.": "প্রো টিপ: জটিল প্রশ্নগুলি তৈরি করতে AND এবং OR দিয়ে অনুসন্ধানের শব্দগুলি একত্রিত করুন।",
"Process entire inbox": "সম্পূর্ণ ইনবক্স প্রক্রিয়া",
@@ 919,4 919,4 @@
"Unfortunately, translation services bill per character and we can't offer this feature for free.": "দুর্ভাগ্যক্রমে, অনুবাদ পরিষেবাগুলি প্রতিটি চরিত্রের জন্য বিল দেয় এবং আমরা এই বৈশিষ্ট্যটি বিনামূল্যে দিতে পারি না offer",
"View activity": "ক্রিয়াকলাপ দেখুন",
"You can translate up to %1$@ emails each %2$@ with Mailspring Basic.": "আপনি মেলস্প্রিং বেসিকের সাথে প্রতিটি %2$@ ইমেল অনুবাদ করতে পারেন।"
-}>
\ No newline at end of file
+}