~alextee/zrythm-web

467820a01b027446138bbec9dd534537724b466e — Alexandros Theodotou 1 year, 5 months ago fc65da1
update po
M locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po => locale/ca/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1250,8 1250,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr "* Els preus en aquesta moneda són estimats"

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/de/LC_MESSAGES/messages.po => locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1217,8 1217,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr ""

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/el/LC_MESSAGES/messages.po => locale/el/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1125,8 1125,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr ""

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/es/LC_MESSAGES/messages.po => locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1117,8 1117,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr "* Los precios en esta moneda son estimados"

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po => locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po +3 -3
@@ 16,8 16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"

#: template.py:401
msgid ""


@@ 1263,8 1263,8 @@ msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"
msgstr ""
"Zrythm compte sur les dons et les achats pour soutenir son développement. Ce "
"mois-ci, nous avons reçu :"
"Zrythm compte sur les dons et les achats pour soutenir son développement. Ce"
" mois-ci, nous avons reçu :"

#: template/download.html.j2:142
msgid "GPG Key"

M locale/he/LC_MESSAGES/messages.po => locale/he/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1118,8 1118,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr ""

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po => locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +12 -24
@@ 11,15 11,14 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 21:41+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Alexandros Theodotou <alex@zrythm.org>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/zrythm/web/ja/>"
"\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/zrythm/web/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"

#: template.py:401
msgid ""


@@ 83,9 82,8 @@ msgid ""
msgstr "ディレイタイムを変えてもクリックもトランスポーズもしないディレイ"

#: template.py:441
#, fuzzy
msgid "Wah pedal effect to the 4th order"
msgstr "4次までのワウペダル効果"
msgstr ""

#: template.py:444
msgid "White noise generator"


@@ 169,8 167,7 @@ msgstr "豊富なツールボックス"
msgid ""
"Extend select tool functionality by switching to the {ref}Edit, Cut, Erase, "
"Ramp or Audition tools{endref}."
msgstr "{ref}編集、カット、消去、ランプ、オーディションツール{endref}に切り替えて、セ"
"レクトツールの機能を拡張できます。"
msgstr "{ref}編集、カット、消去、ランプ、オーディションツール{endref}に切り替えて、セレクトツールの機能を拡張できます。"

#: template.py:488
msgid "Adaptive Snapping"


@@ 200,8 197,7 @@ msgstr "トラックレーン"
msgid ""
"Add multiple layers of audio/MIDI to the same track using {ref}track "
"lanes{endref}."
msgstr "{ref}トラックレーン{endref}を使用して、同じトラックに複数のオーディオ/MIDIレ"
"イヤーを追加できます。"
msgstr "{ref}トラックレーン{endref}を使用して、同じトラックに複数のオーディオ/MIDIレイヤーを追加できます。"

#: template.py:501
msgid "Bounce in Place"


@@ 451,8 447,7 @@ msgid ""
"Thanks to {ref}Carla{endref}, Zrythm supports a variety of plugin formats "
"including LV2, VST2, VST3, AU, CLAP and JSFX."
msgstr ""
"{ref}Carla{endref}のおかげで、ZrythmはLV2、VST2、VST3、AU、CLAP、JSFXなど様々"
"なプラグインフォーマットに対応しています。"
"{ref}Carla{endref}のおかげで、ZrythmはLV2、VST2、VST3、AU、CLAP、JSFXなど様々なプラグインフォーマットに対応しています。"

#: template.py:600
msgid "SoundFonts as Plugins"


@@ 641,11 636,9 @@ msgid "Hardware accelerated UI"
msgstr "ハードウェアアクセラレーションによるUI"

#: template.py:675
#, fuzzy
msgid ""
"Most of the user interface is drawn on the GPU thanks to {ref}GTK4{endref}."
msgstr "{ref}GTK4{endref} のおかげで、ほとんどのユーザー インターフェイスは GPU "
"で描画されます。"
msgstr ""

#: template.py:677
msgid "SIMD-optimized DSP"


@@ 663,9 656,8 @@ msgid "Extensive Caching"
msgstr "広範なキャッシング"

#: template.py:681
#, fuzzy
msgid "Expensive computations are pre-calculated to save processing time."
msgstr "負荷の高い計算をあらかじめ計算することで、処理時間を短縮しています。"
msgstr ""

#: template.py:684
msgid "Cross-Platform Support"


@@ 715,9 707,8 @@ msgid "Add missing translations and locales on {ref}Weblate{endref}."
msgstr "{ref}Weblate{endref}で不足している翻訳とロケールを追加できます。"

#: template.py:704
#, fuzzy
msgid "User Freedom"
msgstr "ユーザーの自由"
msgstr ""

#: template.py:707
msgid "Free Software"


@@ 725,8 716,7 @@ msgstr "自由なソフトウェア"

#: template.py:708
msgid "All source code is released as {ref}copyleft free software{endref}."
msgstr "すべてのソースコードは{ref}copyleft "
"なフリーソフトウェア{endref}として公開されています。"
msgstr "すべてのソースコードは{ref}copyleft なフリーソフトウェア{endref}として公開されています。"

#: template.py:710
msgid "Open Standards"


@@ 744,8 734,7 @@ msgstr "協力"
msgid ""
"We work with the free software community to ensure Zrythm builds and runs "
"without issues on all platforms."
msgstr "Zrythmがすべてのプラットフォームで問題なくビルドされ、動作するよう、フリーソ"
"フトウェアのコミュニティと協力しています。"
msgstr "Zrythmがすべてのプラットフォームで問題なくビルドされ、動作するよう、フリーソフトウェアのコミュニティと協力しています。"

#: template.py:722
msgid ""


@@ 1134,8 1123,7 @@ msgstr "※円建ての価格は概算です"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"
msgstr "Zrythmは、開発を維持するために寄付と購入に頼っています。今月は、以下の金額を"
"いただきました:"
msgstr "Zrythmは、開発を維持するために寄付と購入に頼っています。今月は、以下の金額をいただきました:"

#: template/download.html.j2:142
msgid "GPG Key"

M locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po => locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po +2 -3
@@ 16,8 16,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"

#: template.py:401
msgid ""


@@ 1133,8 1133,7 @@ msgstr "* 이 통화의 가격은 추정치"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"
msgstr "Zrythm은 개발을 지속하기 위해 기부와 구매에 의존합니다. 이번 달에 우리는 "
"다음을 받았습니다:"
msgstr "Zrythm은 개발을 지속하기 위해 기부와 구매에 의존합니다. 이번 달에 우리는 다음을 받았습니다:"

#: template/download.html.j2:142
msgid "GPG Key"

M locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po => locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1193,8 1193,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr ""

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po => locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1170,8 1170,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr ""

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po => locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1129,8 1129,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr "* Цены в этой валюте ориентировочные"

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po => locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1124,8 1124,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr ""

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po => locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po +0 -2
@@ 1231,8 1231,6 @@ msgid "* Prices in this currency are estimates"
msgstr "* Ціни в даній валюті є орієнтовними"

#: template/download.html.j2:129
#| msgid ""
#| "Support Zrythm by purchasing an installer. This month we received:"
msgid ""
"Zrythm relies on donations and purchases to sustain development. This month "
"we received:"

M locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po => locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po +2 -3
@@ 10,15 10,14 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2023-03-20 21:41+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-22 08:37+0000\n"
"Last-Translator: Martin LYU <my2605070493@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"zrythm/web/zh_Hans/>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/zrythm/web/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"

#: template.py:401
msgid ""